Since I started playing this game I've tried to figure out why British spelling is required on all designs, rather than just accepting both. Can anyone explain this or is it just a 'because I said so' kind of thing?
British Spelling is the true spelling. Everything else, abomination!
Avurekhos says, "Dylara's a PvP menace in my eyes, totes rekting face."
The eye of Dylara materialises in your hands and flings itself around your neck, tightening incomprehensibly until it is irremovable. Perfectly clean, this eyeball has been wrenched from the socket of Dylara. It has been animated by some unusual force, constantly looking around itself as if in shock or fear. It is bathed in a light covering of white flames that roll endlessly over its surface. A single chain of empyreal metal pierces either side of the eye, allowing it to be worn around the neck.
My guess is that at some point they decided that they would rather have everything be consistent and chose British English rather than American English.
I'm going to nitpick and say there's no one true way to spell in English. It's a hodgepodge of words from other languages structured like a Germanic language. But British English is, as @Enyalida phrased it, the more widely-used variation (sort of like the metric system in measurements), and consistency is nice.
I'm going to nitpick and say there's no one true way to spell in English. It's a hodgepodge of words from other languages structured like a Germanic language. But British English is, as @Enyalida phrased it, the more widely-used variation (sort of like the metric system in measurements), and consistency is nice.
Heathen.
Avurekhos says, "Dylara's a PvP menace in my eyes, totes rekting face."
The eye of Dylara materialises in your hands and flings itself around your neck, tightening incomprehensibly until it is irremovable. Perfectly clean, this eyeball has been wrenched from the socket of Dylara. It has been animated by some unusual force, constantly looking around itself as if in shock or fear. It is bathed in a light covering of white flames that roll endlessly over its surface. A single chain of empyreal metal pierces either side of the eye, allowing it to be worn around the neck.
I'm going to nitpick and say there's no one true way to spell in English. It's a hodgepodge of words from other languages structured like a Germanic language. But British English is, as @Enyalida phrased it, the more widely-used variation (sort of like the metric system in measurements), and consistency is nice.
I typo American spelling in things I find all the time! Like jewellery was misspelled as jewelry in a lot of places. I'm currently debating the typo-ing of such things as miniaturise and analyse (or at least making them like others such as HELP JEWELRY and HELP JEWELLERY where either spelling is actually accepted as a command).
I've acclimated and become lazy, and often use american spelling in in-game interactions. The only time any complaints are made is when you submit designs, so it generally isn't an issue.
It definitely seems really inconsistent throughout the game, only in crafting do I see british spelling and I have never seen it enforced for crafting like it is here in other games
Not entirely opposed to it, just trying to re-program my head to wrap around spelling in a way I have never -had- to write in my entire life.
Thanks for all the responses, and I think I found the Brit -peer @Dylara- It's just been a mild irritant really, having to resubmit because of one letter here or there, when it's actually spelled correctly, and when I come from another IRE where both are accepted (or were. I've not crafted there since they changed it to be like Lusternia's approval process). It's not that big of an issue, I've just wondered for some time about it, and mandatory 'MURICA to you, Dylara
0
SylandraJoin Queue for Mafia GamesThe Last Mafia Game
Not quite what you ask for in the OP, but here. Have a list of casual "Americanisms" to look out for when writing in British English! Can't take the credit for it, as it was written by the @Charites once upon a time, but might be useful to you.
"Oh yeah, you're a naughty mayor, aren't you? Misfile that Form MA631-D. Comptroller Shevat's got a nice gemstone disc for you, but yer gonna have to beg for it."
Is there a way to make various text editors spellcheck in britenglish over americanglish? I know when im writing a book it takes twice as long since i have to go back and add in 'u's all over.
Thanks for all the responses, and I think I found the Brit -peer @Dylara- It's just been a mild irritant really, having to resubmit because of one letter here or there, when it's actually spelled correctly, and when I come from another IRE where both are accepted (or were. I've not crafted there since they changed it to be like Lusternia's approval process). It's not that big of an issue, I've just wondered for some time about it, and mandatory 'MURICA to you, Dylara
The hilarious thing is that I am actually not British, I'm Canadian. )
British Spellings are the common spelling for most people in Canada when using the English language, however I have been marked down on papers for using it by American professors or professors that lived really close to the American border. I of course contested the mark down, but eh.
Avurekhos says, "Dylara's a PvP menace in my eyes, totes rekting face."
The eye of Dylara materialises in your hands and flings itself around your neck, tightening incomprehensibly until it is irremovable. Perfectly clean, this eyeball has been wrenched from the socket of Dylara. It has been animated by some unusual force, constantly looking around itself as if in shock or fear. It is bathed in a light covering of white flames that roll endlessly over its surface. A single chain of empyreal metal pierces either side of the eye, allowing it to be worn around the neck.
All IRE games, sans Midkemia Online, has used British spelling since conception. No idea why that is. @Estarra or @Sarapis would probably have to answer that one.
Midkemia uses American spelling, because their source material for their lore is based on an American book.
In 1978 Roy Trubshaw, a student at Essex University
in the UK, started working on a multi-user adventure game in the
MACRO-10 assembly language for a DEC PDP-10. He named the game MUD (Multi-User Dungeon), in tribute to the Dungeon variant of Zork, which Trubshaw had greatly enjoyed playing.
(Read: Reasoning behind it is nothing more than respect for the first ever text MUD).
A few people seemed unaware of this when I mentioned it on a clan, so adding in some other early MUD info: back in the day (I played my first MUD in early 90s and it was still a thing then), we all used telnet. Talk about dark ages :P
Haha yeah I remember doing book reports using gopher (my dad was at DARPA) before www was dominant. My teachers would be like "Ok, that's very creative, sweetie, but your home computer can't talk to one in a university on the other side of the US."
ok. now i am confused. Whats british & whats american.
British means that it's from Britain. American means its from 'Murica.
Everiine said: The reason population is low isn't because there are too many orgs. It's because so many facets of the game are outright broken and protected by those who benefit from it being that way. An overabundance of gimmicks (including game-breaking ones), artifacts that destroy any concept of balance, blatant pay-to-win features, and an obsession with convenience that makes few things actually worthwhile all contribute to the game's sad decline.
ok. now i am confused. Whats british & whats american.
British means that it's from Britain. American means its from 'Murica.
errr ...I meant spelling & grammar. i learned the former. the net & hollywood have turned my grammar sense into a jumbled mess of 'Murican inspired grammar seasoned with quaint british-isms. I dont know whats up or down anyone! or favor from favour!
Comments
The eye of Dylara materialises in your hands and flings itself around your neck, tightening incomprehensibly until it is irremovable.
Perfectly clean, this eyeball has been wrenched from the socket of Dylara. It has been animated by some unusual force, constantly looking around itself as if in shock or fear. It is bathed in a light covering of white flames that roll endlessly over its surface. A single chain of empyreal metal pierces either side of the eye, allowing it to be worn around the neck.
The eye of Dylara materialises in your hands and flings itself around your neck, tightening incomprehensibly until it is irremovable.
Perfectly clean, this eyeball has been wrenched from the socket of Dylara. It has been animated by some unusual force, constantly looking around itself as if in shock or fear. It is bathed in a light covering of white flames that roll endlessly over its surface. A single chain of empyreal metal pierces either side of the eye, allowing it to be worn around the neck.
Or, as the Dutch say, heiden/i>.
Lifesaver, that. You can also set Google to British English for gdocs, but I feel like that's not as reliable.
The eye of Dylara materialises in your hands and flings itself around your neck, tightening incomprehensibly until it is irremovable.
Perfectly clean, this eyeball has been wrenched from the socket of Dylara. It has been animated by some unusual force, constantly looking around itself as if in shock or fear. It is bathed in a light covering of white flames that roll endlessly over its surface. A single chain of empyreal metal pierces either side of the eye, allowing it to be worn around the neck.
(Read: Reasoning behind it is nothing more than respect for the first ever text MUD).
Discord: Pharanyx#4357
I'm old enough (sadly) that my recollections predate even the world wide web as we know it today. Damn I suddenly feel old and wrinkly.
Discord: Pharanyx#4357
Oh, sweet summer children...